「トイレ」は英語でなんて言う?国や状況で使い分ける表現を例文付きで解説

投稿日:

変更日:

海外旅行中や、外国人の友人と出かけているとき、急に「トイレに行きたい!」と思うこと、ありますよね。そんな時、「トイレ」を英語でどう表現すればいいか、迷った経験はありませんか?

実は、「トイレ」を表す英語は一つではなく、国や状況によって様々な言い方があります。間違った表現を使ってしまうと、相手を困惑させてしまったり、少し気まずい雰囲気になったりすることも。

そこでこの記事では、いざという時に困らない「トイレ」の英語表現を、シチュエーション別に詳しく解説します。丁寧な聞き方から、関連する便利なフレーズまで幅広く紹介しますので、ぜひ最後まで読んで、自信を持って使えるようにしてくださいね。

「トイレ」を意味する英語表現と、その違い

日本語では「トイレ」の一言で済みますが、英語にはいくつかの表現があり、使われる場面が異なります。まずは、代表的な5つの単語のニュアンスの違いを理解しましょう。

Restroom (レストルーム)

主にアメリカ英語で、デパートやレストラン、オフィスビルなどの公共の場所にあるトイレを指す最も一般的で丁寧な表現です。「休憩室」という直訳の通り、化粧直しなどができるスペースを含んだ広い空間をイメージさせます。発音は [ˈrestrʊm] です。「Where is the restroom?」と聞けば、まず間違いなく通じます。

Bathroom (バスルーム)

アメリカ英語では、家庭にあるお風呂とトイレが一緒になった空間を指します。そのため、公共の場所で「Bathroom」と言うと、少し不自然に聞こえることがありますが、一般的には通じます。一方、イギリス英語では文字通り「お風呂(Bath)」のある部屋を指すため、トイレの意味ではあまり使われません。発音は [ˈbæθruːm] です。

Toilet (トイレット)

主にイギリス英語で「トイレ」を指す最も一般的な単語です。また、アメリカ・イギリスを問わず、便器そのものを指す言葉でもあります。そのため、アメリカで「Where is the toilet?」と聞くと、便器の場所を直接的に尋ねているような、少し生々しい印象を与える可能性があります。丁寧さに欠けると感じる人もいるので、公共の場では Restroom を使うのが無難です。発音は [ˈtɔɪlət] です。

Lavatory (ラヴァトリー)

飛行機や電車の中など、乗り物の中にあるトイレを指すフォーマルな表現です。語源はラテン語の「洗う場所」で、非常に丁寧な響きがあります。日常会話で使うことは稀ですが、飛行機内のサインなどで見かけることが多いので覚えておくと便利です。発音は [ˈlævətɔːri] です。

Loo (ルー)

イギリス英語で使われる、非常にカジュアルな口語表現です。家族や親しい友人の間で使われる言葉で、フォーマルな場では避けた方が良いでしょう。発音は [luː] です。

「トイレはどこですか?」と尋ねる英語フレーズ

単語の違いがわかったところで、次に実際にトイレの場所を尋ねる際のフレーズを見ていきましょう。丁寧さの度合いによって使い分けるのがポイントです。

丁寧な表現

Could you tell me where the restroom is?

(トイレがどこにあるか教えていただけますか?)

Could you ~? を使うことで、非常に丁寧な聞き方になります。お店の店員さんや、目上の人に尋ねる際に最適な表現です。

Excuse me, I’m looking for the ladies’ room / men’s room.

(すみません、女性用/男性用トイレを探しているのですが。)

I’m looking for ~(~を探しています)も、丁寧で自然な表現です。ladies’ room や men’s room のように具体的に言うこともできます。

一般的な表現

Where is the restroom, please?

(トイレはどこですか?)

最もシンプルで分かりやすい定番のフレーズです。最後に please をつけるだけで、丁寧さがぐっと増します。

Do you know where the restroom is?

(トイレがどこか知っていますか?)

Do you know ~? を使った、少し柔らかい印象の尋ね方です。

トイレにまつわる関連表現

トイレの場所を尋ねる以外にも、知っていると便利な関連フレーズがたくさんあります。トラブルが起きた時にも慌てず対応できるように、一緒に覚えておきましょう。

トイレの状況を伝える表現

Occupied. / Someone’s in here.

(使用中です。)

ノックされた時に中から返事をする際の決まり文句です。

The toilet is clogged.

(トイレが詰まっています。)

The toilet won’t flush.

(トイレの水が流れません。)

There’s no toilet paper.

(トイレットペーパーがありません。)

知っておくと便利な単語

公衆トイレ : Public restroom / Public toilet

男性用トイレ : Men’s room / Gents

女性用トイレ : Ladies’ room / Women’s

多目的トイレ : Accessible restroom / Disabled toilet

便座 : Toilet seat

流す : Flush

トイレットペーパー : Toilet paper / Toilet roll

手洗い場 : Sink

蛇口 : Faucet (米) / Tap (英)

手指乾燥機 : Hand dryer

まとめ

「トイレ」という一つの単語にも、英語では国や文化、状況によって様々な表現があることがお分かりいただけたでしょうか。

特にアメリカでは Restroom、イギリスでは Toilet が一般的ですが、公共の場では Restroom を使っておけば、丁寧な印象を与えられ、まず間違いありません。

海外で困ることがないよう、今回紹介したフレーズを声に出して練習し、自然に口から出るようにしておきましょう。自信を持ってコミュニケーションが取れるようになると、海外での滞在がさらに楽しいものになりますよ。

宮武 宏樹のアバター

監修

JSED.NET - 教育にITををもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む